被认为是Genshin Impact的对手,但Tower of Fantasy需要玩家为我翻译游戏

    一个相对有趣的故事,当幻想之塔的开发者要求玩家成为他的“翻译”时。

    Hotta Studio 的《幻想之塔》是被认为是 Genshin Impact 的“副本”的游戏之一。这也是曾被认为是 2022 年 Genshin Impact 的对手游戏。然而,自推出以来,《幻想之塔》收到了许多负面反馈,而不是玩家的正面评价。

    Tower of Fantasy 的问题之一是游戏的翻译系统太差了。为了瞄准许多不同的市场,开发商幻想之塔试图完善其语言系统。为了修复错误的翻译,而不是自己编辑,Tower of Fantasy 要求玩家自己做。

被认为是 Genshin Impact 的对应物,但 Tower of Fantasy 要求玩家自己翻译游戏 - 照片 1。

    据了解,Level Infinite 正在要求玩家自己翻译这款游戏。这意味着发行商没有雇佣真正的翻译团队,而是强迫玩家免费将游戏翻译成不同的语言。事实上,从之前的测试版开始,就有不少玩家成为了这款游戏的“翻译”。能够体验《梦幻之塔》限定试用版的玩家的工作之一,就是为开发者将母语翻译成英文。当然,没有人会因为这项工作而得到报酬。甚至连感谢玩家的称号或礼物都没有。

    游戏玩家参与游戏翻译的事实并不少见。然而,这些通常是玩家编辑的版本,是基于对社区的热情和奉献而制作的,而不是免费提供给开发者的。

    值得一提的是,《梦幻之塔》虽然收入丰厚,但他们仍然不想感谢他们的玩家。在短短两周内,《奇幻之塔》的销售额就超过了 3400 万美元。由于该游戏仍被认为是最大的开放世界游戏之一,因此没有理由不为翻译人员的工作支付报酬。不幸的是,这还没有完成,至少目前还没有。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 zichen3037@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

(0)
上一篇 1分钟前
下一篇 11秒前

相关推荐

发表回复

登录后才能评论